Magnificat michael joncas biography
- Authoritative information about the hymn text My Soul Doth Magnify the Lord, with lyrics and piano resources.
- Author: J. T. Mueller, 1885-1968 ; Tune: MAGNIFICAT ; Composer: Michael Joncas, b.
- Jan Michael Joncas (Born 1951) ; EVERY NATION ON EARTH.
- •
My Soul Doth Magnify the Lord
1 My soul gives glory to the Lord,
In God my Savior I rejoice.
My lowliness he did regard,
Exalting me by his own choice.
From this day all shall call me blest,
For he has done great things for me,
Of all great names his is the best,
For it is holy; strong is he.
2 His mercy goes to all who fear,
From age to age and to all parts.
His arm of strength to all is near;
He scatters those who have proud hearts.
He casts the mighty from their throne
And raises those of low degree;
He feeds the hungry as his own,
The rich depart in poverty.
3 He raised his servant Israel,
Rememb'ring his eternal grace,
As from of old he did foretell
To Abraham and all his race.
O Father, Son and Spirit blest,
In threefold Name are you adored,
To you be ev'ry prayer addressed,
From age to age the only Lord.
Source: RitualSong (2nd ed.) #124
- •
O Adonai: O Sacred Lord
O Adonai,
et Dux domus Israel
qui Moysi in igne flammae rubi apparuisti
et ei in Sina legem dedisti:
veni ad redimendum nos in brachio extenso.
“Literal” translation:
O Lord,
and Leader of the house of Israel,
who appeared to Moses in the red flames [ed. note: should read “burning bush”],
and who gave the Law to him on Sinai:
come, for liberating us with [your] outstretched arm.
Present ICEL Translation:
O sacred Lord of ancient Israel,
who showed yourself to Moses in the burning bush,
who gave him the holy law on Sinai mountain:
come, stretch our your mighty hand to set us free.
Assigned as the Gospel Verse at Eucharist and the Antiphon for the Canticle of Mary at Evening Prayer on 18 December, “O Adonai” continues the Advental theme of longing for God’s transformation of the human condition. Employing the same musical phrases as the other “O” Antiphons, it exhibits the same two-part grammatical structure: a divine invocation under various titles and relative clauses followed by the request to come for a particular purpos
- •
Copyright:
Available Formats
Original Title
Copyright
Available Formats
Share this document
Share or Embed Document
Did you find this document useful?
Is this content inappropriate?
Copyright:
Available Formats
Copyright:
Available Formats
You might also like
- The Kite
Footer menu
Support
Legal
Social
Get our free apps